Maria Ferragud Ferragud

Maria Ferragud Ferragud

Maria Ferragud Ferragud és graduada en Traducció i Interpretació per la Universitat Jaume I. També va cursar el Máster en Traducción para el Mundo Editorial de la Universidad de Málaga. Actualment és personal investigador FPU a la Universitat Jaume I, on desenvolupa una tesi doctoral sobre traducció literària automàtica i les seues aplicacions docents. Ha col·laborat com a traductora, correctora i assessora lingüística per a algunes editorials de l’àmbit valencià.

Marco, Josep & Maria Ferragud. 2024. Adjective position in Catalan as a testing ground for the Gravitational Pull and Machine-Translationese Hypotheses. In Josep Marco & Isabell Tello (eds.), Towards an Empirical Verification of the Gravitational Pull Hypothesis. Evidence from the COVALT Corpus, 205-230. Berlín: Peter Lang.
Ferragud Ferragud, Maria. 2023. La traducción automática literaria: análisis de errores de la traducción automática y las traducciones de estudiantes del mismo texto original. Revista Tradumàtica 21. 184-232.
Ferragud Ferragud, Maria. 2022. Reseña de Traducción automática: conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición, de María del Mar Sánchez Ramos y Celia Rico Pérez, 2020. TRANS. Revista de Traductología. 394-397.
Ferragud Ferragud, Maria. 2022. Ressenya del 'Manifiesto Anarcafeminista', de Chiara Bottici, 2021. Asparkía. Investigació feminista 41. 351-353.
Ferragud Ferragud, Maria. 2021. La traducción automática como método de formación para traductores literarios. Vasos Comunicantes 59.